马塞诸斯州大学波士顿

公告

  • Gear up for Earth Day with a complimentary bike tune-up on April 22nd, 11am - 1pm at the Campus Center Plaza (Rain Location: West Garage bike cage). Reserve your spot now at http://tinyurl.com/UMB-Bike!

优先

2024 Spring Semester Pass Information

  • Important 优先 Pass Update: 优先 passes for the Spring term via the Semester Pass Program are no longer available for purchase, as sales concluded on January 9, 2024. Please note that we cannot process cancellations or changes to existing orders.
  • 优先通票销售: If you haven't obtained an 优先 pass through the university's semester pass program and still need one, we suggest purchasing directly from any 优先 station. Find more details on the 优先网站.
  • Spring Semester Pass Period: 优先 Spring passes are valid from February 1 to May 31, 2024. Note: You are responsible for the additional commute cost to the university before February 1, 2024.
  • Semester Pass Pricing: 视图 优先 Semester Pass Pricing Information.
  • Pass Type Information: 视图 detailed information on 优先通行证类型.
  • 计划你的通勤: Plan your commute using the 优先行程计划.
  • 连接及巴士通行证: CharlieCards will be issued for Link, Local, and Express bus passes once per semester.
  • Zone and Boat Passes: CharlieTickets will be issued for Zone and Boat passes monthly. All four passes are included in the total semester pass cost.

Pass Distribution, and Mailing Options

  • Distribution Method: Choose between USPS delivery (postage covered by the university) or pick up your pass at the 运输 Services office through the online form.
  • 邮件的频率: Note that passes will only be mailed once at the beginning of the semester; subsequent Zone/Boat and replacement Link/Bus passes must be picked up at the 运输 Services office.
  • 通过保险: Pass insurance is available at an additional cost if you choose mailing, which will be added to your term bill. 电邮至 Transdm@chinaqinyu.com with a request for insurance.
  • 遗失通行证政策: Lost Link/Bus passes can be replaced if lost during mail transit. Lost Zone/Boat passes cannot be replaced, even if lost during mail transit. 

付款细节

  • 退款政策: 优先 passes are non-refundable and non-exchangeable, so make your purchase decision carefully.
  • 付款流程: The 优先 semester pass cost is automatically added to your Spring term bill. Cash, personal checks, or debit/credit cards are not accepted for this payment.
  • Pass Insurance and Liability: The university is not liable for lost or damaged passes, including mailed passes, and replacements for commuter rail or boat passes are not provided.

Undergraduate Student Referendum Information 

  • The undergraduate student government implemented a $20 nonrefundable fee on all undergraduate student term bills.
  • The fee subsidizes 优先 passes for undergraduate students by 50% on a first-come, first-served basis.
  • 查看 优先_Student Referendum 
  • For inquiries about the 50% subsidy, please contact the Undergraduate Student Assembly at studentgovernment@chinaqinyu.com.

优先 Pass Replacement Information

  • Lost or stolen Semester Link or Bus pass? Request a complimentary replacement using our online form.
  • Eligibility for Replacement: Replacement approval is available only for Link or Bus passes purchased through the university's semester pass program.
  • Non-Refundable and Non-Replaceable Passes: 优先 Commuter Rail and Boat passes, 包括1A区, are nonrefundable and nonreplaceable if lost or stolen, even if lost during mail transit.

公园 & 踏板设施

  • Register your CharlieCard semester pass or obtain a blank CharlieCard at our office to access 公园 & 踏板设施.
  • CharlieCard registration is required for free bike parking at all locations. Register your CharlieCard by following this link.
  • 参观 优先's bike parking webpage for facility locations, policies, and rules.

优先 Services at 马塞诸斯州大学波士顿

  • 贴现传递: Students may purchase discounted semester passes through 运输 Services, while faculty and staff have the option to purchase pre-tax passes through 人力资源.
  • 方便的位置: Strategically situated less than a mile from JFK/马塞诸斯州大学的 Station, 马塞诸斯州大学波士顿 is served by the 红线 (地铁)和 旧殖民地线 (通勤铁路). 此外, 路线8 operates daily from Kenmore Square, and 路16 is available during peak commuting hours from Forest Hills.
  • Accessible 运输: For eligible individuals with disabilities, 的骑 offers accessible transportation services. For more information, email theride@mbta.com.
  • Schedule and Route Information: To access 优先 schedules and route details, please visit the 优先网站 or contact them directly at 617.222.3200 (tty: 617.222.5146).

澳门新葡新京官方

运输 Services
Quinn 政府 Building, 2nd Fl, Rm-70
莫里西大街100号.
波士顿,马萨诸塞州02125

电话: 617.287.5041

星期一至星期五
9:00 a.m. - 5:00 p.m.

一般调查:
停车.Trans@chinaqinyu.com

Commuting inquiries:
TransDM@chinaqinyu.com